|

楼主 |
发表于 2012-5-16 05:26:32
|
显示全部楼层
本帖最后由 bearb 于 2012-5-16 05:37 编辑
http://www.worldarchitecturenews ... amp;upload_id=19679
Leigh & Orange designs a 'hospital in a park' in Shenzhen
Leigh & Orange 设计了一个在深圳的“公园里的医院”
The extension of The People’s Hospital of Futian in Shenzhen, China, endeavors to integrate world-class hospital services, medical research and surrounding community in urban park environment. A minimum of 1,000 beds will be provided upon the completion of the renovated hospital and its new extension, with a total GFA of 138,945 sq m.
在中国深圳的福田人民医院扩建项目, 努力将世界级医疗服务、医学研究和周边社区整合到一个市政公园的环境中。 在重建和扩建完成之后将会在十三万八千九百四十五平方米的建筑面积中提供至少一千张床位。
The complex consists of three major portions including an existing Basic Medical Center, a new International Medical Center and a new International Medical Exchange Center, which are distributed on a long and irregular site lying from north to south. The new Medical Center is modeled in a hospitality environment, connected by an elevated multi-level spine with entrances towards major medical departments and supporting amenities. An open landscape in the east contributes as a natural healing environment of sufficient daylight as well as a public park for adjacent community and a way-finding design element for the patients, staff and visitors as they navigate along the hospital.
这个综合体,由三个主要楼宇组成,从南至北分布于一个长而不规则的建址上,包括了一个现存的基本医疗中心、一个新的国际医疗中心和一个新的国际医疗转换中心。 新的医疗中心是一个医疗环境的典范, 由提升数层并包含前往主医疗部入口的脊梁和公共娱乐设施连接起来。 东边是一个采光优良,像是自然形成的开放式景观,同时也是相邻住宅区的公园和一个指引病患、工作人员和访客在医院中探索的导向元素。
Taking the advantage of better scenic view of open space around the site, inpatient reception lobby of new International Medical Center (200 beds) would start at 30 ft, to maximise the magnificent park view and to get away from busy urban life underneath, enhancing inpatient experiences with peace and tranquility. At the lower block beside Basic Medical Center, all windows of the wards are located to enjoy the pleasant views of the school playground.
利用较开扬的周边景观,新国际医疗中心(两百张床)的住院登记大堂会从三十层开始,使宏伟壮丽的公园景观的使用达到极致,并且与地面喧闹的城市生活隔绝,用安宁改善住院经历。 在靠近基本医疗中心的较矮塔楼中,全部病房的窗户都安装到能享受令人喜悦的学校操场的位置。
The design responds to - and is respectful of - the warm and humid climate of southern China. Building mass facing east-west direction is minimised to reduce the solar heat gain. Daylight control of the building is manipulated by a double skin façade with manually operable louver panels in response to different orientations. Micro-climate is created by the building overhangs, which brings forth human comfort.
这个设计对南中华的温暖潮湿天气得到考量,并对其尊重。 楼宇的东西立面做到最小化以减少对太阳光的获得。 楼宇用可手动至各个方向的百叶窗和双层的立面进行对日光的控制。 楼宇的高挂产生了小气候,带来了第四人体舒适度。 |
|