|
发表于 2014-11-6 14:17:49
|
显示全部楼层
我发现DONG解决了你又开始说ZHAN了。
Ryan雷欧 发表于 2014-11-6 13:40 
这其实太容易对付了,我暂且“指导”你一句,让对方无从狡辩甚至无地自容的一句。你直接问:ShenJingBing RAILWAY STATION与GaoDaShang RAILWAY STATION对一个完全不懂中文的国外旅客,在理解及辨识上有什么不一样?有区别吗?(完事请几个完全不懂中文的国外旅客和国内旅客出来走两步,谈谈看法,越详细越好,语法、句型、断点啥的都可以谈,然后你们最终肯定会达成共识:再“高大上”的外国人,只要有需要,该去“神经病”站的还是准确无误地去“神经病”站的,因为他们都知道“神经病”站就是他们所需要搭乘的火车站,他们只需告诉的士司机去ShenJingBing RAILWAY STATION就行了,根本不需要知道ShenJingBing 是啥意思的,作为当地鼎鼎有名的“神经病”火车站,的士司机没有不懂的,他们甚至不需要知道RAILWAY STATION是啥意思,但“神经病”三个字还是可以听得出来的。)如果大家都认可这一点,那代替“神经病”的“南宁东”就没有任何问题了。 |
|